Dear Abigail, Thanks very much for the great service as usual.
Jacob Locke, Brisbane, 2016
Thank you for your very prompt and excellent work.
Michael Connole, Switzerland, 11/2016
Thank you for the excellent job. We would like to keep your details in our database for future jobs.
Laura Huttu, Managing Director, Finverbus Translation Services, Switzerland
I will not hesitate if I have other translations to do. I have really appreciated your work.
Hugues Poincelin, Chaville, April 2015
Dear Mrs Heard, Thank you very much for being so fast & efficient with our translations. We very much appreciate it. If we have any more to do we will send them straight through to you. Many thanks .
Misha Prout & Xavier Pesnelle, July 2015
Thanks Abigail. You work amazingly fast. I'm impressed!
Lesley Patrux, France, 2015
It's hard for me to realize it, but I'll be relocating in Australia in a few days: Thank you for your help during the past 2 1/2 years, it's been a long and winding road! A bientôt,
Axel Durieux, Oncologist, 2016
Thanks again for all your help – and patience. I will definitely recommend you!
Thomas Duboys, France
Thank you for your reactivity and professionalism.
Christophe Foldès, St Germain en Laye, France
Thank you so much for your kindness and professional excellence. I will keep your contact information on file.
Karl A. Mohr, Brittany, France
Dearest Abigail - you are a STAR!! Can't thank you enough - looking forward to calmly receiving the originals - OUF! as they say... cheers
Barbara Preyssas, Bois Colombes, France
Thank you very much for your speedy service.
Don Wilson, Senior Designer, Louis Vuitton Malletier, Paris
The price is great, thanks.
Susie Hines-Walters, Teacher, Dubbo, Australia
As a non-French speaker your help as intermediary with my French lawyer and the magistrates court was invaluable. Partly thanks to you my beloved car is sitting outside my house instead of locked in a compound in Brittany. I won’t hesitate to contact you again when I need language assistance during the purchase of our French property next year.
Nick Sprague, CEO, Cobell Ltd, Exeter, U.K.
Many thanks again for your rapid work and accommodating approach. I will definitely come to you again if I need more translation work and will recommend you to others.
Rebecca Burman, teacher, July 2015
I went and posted in all the expat groups I'm a part of in Paris telling everyone how professional, nice, convenient, effortless and competitively priced you were. Hope it brings you more business because you out of all the translators I've dealt with in France over the past 4+ years, deserve it the most. Have a great day, it was an absolute pleasure doing business with you!
Nhan Nguyen, Paris 10/2016
Thanks for such a quick turnaround Abigail!
Vanessa Parr, France
Thank you so much for the timing Abigail - that's fabulous.
Francesca Partridge, France, 2015
Thank you very much Abigail. We really appreciate that you could turn this around for us so quickly. I will definitely recommend your services to my friends. Thanks again
Alison Cheek, Paris, 09/2016
Woww, Thank you very much for your fast translation 🙂
Faezeh REZAEI, 08/2016
Thank you very much for your wonderful work.
Patrice Leroy, Paris, France
Thanks for a job well done swiftly ! I'll get back to you again afterwards if I need more documents to be translated. Thanks again,
Romain Rouillon, France
I would like to thank you for getting these documents to me so quickly: I really appreciate it. I have a big videoconference next week with fellows from the college of physicians in Australia, that will decide whether if my skills are comparable to the Australian oncologists'.
Hopefully my dream will eventually come true...Regards
Axel Durieux, oncologist, France
Great job thanks a lot !
Frederic Marti, Geologist, France
It was lovely to meet you and thank you so much for being part of the melée! We need an interpreter until we can walk alone, probably 10 years?? - Certified translation/interpretation during French house purchase
Huw Convery and Sharon Mackenzie, April 2016
Thank you for the translation. Guess what! Our visa have been granted this morning. Yeahh! I keep your e mail if I need more translation when we will ask for the citizenship in a few years.
Laurence Delorme, vet, Rhone, France